追书网 > 女频频道 > 文化征服异界 > 第十四章 复审

?    哈维三天时间一共创作了约五万字数量,代价是除了吃饭睡觉上厕所基本所有时间都花费在创作,固然创作过程艰涩,比常人更加敏捷的思绪以及大量时间堆砌下还是能完成目标。伦纳德出版社征稿要求是字数三万以上,这样就能选入出版名单并印刷一册。

    这次征稿小说连载方式是以装订合集出版,要求每天创作两千字以上,所有出版小说合订到同一份刊物里面,类似于故事会的形势,合订小说会在每个月的奇数天发售,哈维看来更像后世JUMP漫画的简化版运营方式。

    法国著名作家大仲马创作《基督山伯爵》耗时一年半,约九十万字,在法国巴黎《议论报》上连载136期,期间重游加泰罗尼亚渔村和伊夫堡断断续续连载完,在那个时代轰然敲开了通俗小说的大门,将通俗小说分类发扬光大,《基督山伯爵》成为了马赛人的骄傲,马赛城内还有以这本小说命名的基督山街,爱德蒙·唐泰斯街等等。

    广泛影响足见当时《基督山伯爵》引起的社会轰动,称之为那个时代的社会现象不为过。

    之前并不是没有出现过通俗小说分类的文章,然而那时候通俗小说的地位就如同地球上中华网文一般的存在,不被主流文学认可。这个世界亦然如此,对于通俗小说只有模糊的定义,资深审稿人莫特利从未看见过如此奇特的小说。

    《基督山伯爵》内容通俗易懂,短短五万字却引人入胜,全篇并未去刻意展示什么人伦道理,而是以剧情推进这一切,小说里面人物一言一行理所当然表达出小说世界里面的不同观念,表达他们本身的身份立场。

    故事是以距今一百年前奥古斯丁王国为背景,国王与贵族之间统治观念差别,贵族所阐述政治斗争的残酷,主角就是被卷入这次纷争里面无辜的受害者。在人生最美好的时候蒙冤入狱,光是这份遭遇就已经可以让善良的读者感觉到愤怒。

    相比起原作《基督山伯爵》,哈维没有丰富的知识见解,也不可能亲自去奥古斯丁王国考察,故而更加注重剧情表现,人物与阶级之间的纷争参考小说本身再结合他身为后世人物的经验,创作起来并不算困难。

    与《基督山伯爵》所处的时代一样,哈维还需要融入戏剧元素进去,引用一些经典名句来包装作品本身。

    哈维将《基督山伯爵》分为三部分,第一部分是爱德蒙蒙冤入狱以及遇到第一个救赎他的人法利亚神父,第二部分是报恩,第三部分为复仇,唯有三个部分结合才称得上是一部通俗小说,完整《基督山伯爵》的主题。

    五万字只能算是故事的开端,一位被卷入无辜斗争中的年轻人在绝境里面找到了救赎他的一缕光芒,此外还什么都看不出来。

    莫特利是一位资深审稿人,常人眼里少的可怜的信息他却可以找到蛛丝马迹来推测出整部作品的故事网络,现在他也有些迷茫,放下小说稿他内心久久不能释怀。

    “可以肯定这部小说不属于古典文学,故事脉络清晰,主角应该就是入狱的船长爱德蒙,但是他能做什么?一个被打上了危险政治要犯的人如何才能从困境里面挣脱?那个被监狱守卫认为是疯子的神父肯定是重要线索。”

    “小说剧情非常顺畅,尤其是爱德蒙入狱之后,对他的描写字里行间都能感觉到被压抑到极致的绝望和疯狂,这部分手写稿字迹变得更加凌乱,却一气呵成,可惜了!出版的作品不能使用手写稿方式出版,印刷出来后这部分剧情反而会缺少某些味道。”

    夜深了

    他看完了五万字小说还念念不忘,《基督山伯爵》目前剧情进度就像是张开了一张巨网牢牢套住他的心思,忍不住猜测里面任何一位人物的命运,爱德蒙会证明自己的清白出狱吗,爱德蒙那位年轻漂亮的未婚妻现在怎么样了,陷害他的人又到底是谁,还有疯子神父的身份,他为什么会被关押到环境恶劣的底层监狱。

    杰作!这是一部毋庸置疑的杰作!在他成为审稿人的生涯里面罕有遇到能如此吸引他的作品,上一部还是在五年前,而那一部小说现在已经成为了巴伦王国无人不知的经典著作。

    莫特利为自己这次复查要求感到庆幸,正因如此他没有错过一部杰出的作品,他又感觉到遗憾,这部作品终究不属于他,若是普兰能抓住这个机会有很大概率一举成名。从一开始他对哈维的解释就是他们审稿人之间对这部作品存在争议,无论作品好坏,莫特利都没有抢夺属于另外一位审稿人机会的心思。

    “希望这部作品能改变他身为审稿人的态度,至少能让他对手写稿不再抱有歧意。”莫特利恋恋不舍将《基督山伯爵》收入文件夹里面。

    ······

    第二天,莫特利找来普兰归还《基督山伯爵》的复印稿。

    “伊夫林先生,我就是说过哈维·艾德里安对小说一窍不通,创作出来的作品根本不可能合格。”普兰略有些得意说道,认为莫特利既然归还这份小说文稿肯定也是认为没有达到出版标准。

    莫特利皱眉摇头:“加西亚,你还没有看过这部作品,这部作品的好坏就由你自己判断,不过若是你选择放弃,我会接手哈维·艾德里安先生的这部作品,选择权在于你。”

    普兰一愣,察觉到莫特利说话语气的别样意味,他要接手这部小说也就是说这部小说在莫特利心里已经过了出版标准?

    怎么可能!莫特利对作品的挑剔在伦纳德出版社里面可是出了名的,常年担任审稿人让他对小说的眼界非常高。

    莫特利不是会开玩笑的人,普兰脸色阴晴不定,接手《基督山伯爵》文稿后点头回应:“好吧,既然伊夫林先生那么说,我会好好复审这部作品。”

    两人没有过多谈话,普兰回去打开文件夹开始仔细观看《基督山伯爵》,不是非常规整的字体还是让他有些抵触,原本打算硬着头皮看下去,然而仔细看完两章内容后他的注意力就不自觉倾注到剧情上面。

(https://www.biquya.cc/id57639/652398.html)


1秒记住追书网网:www.biquya.cc。手机版阅读网址:m.biquya.cc