?
天空将要落下的两轮毛月亮,将黎明照的微微带紫,看似平静的黑暗中暗藏着几分诡异和不安。随着朝霞和逐渐升起的红日,这个位于塔尔克大陆中部特里安人林斯顿王国和埃尔文尼亚木精灵王国交界地区的贫穷镇子--古德拜镇才开始有了一丝生机。这个镇子里住着一个孓然一身小伙子托克,他唯一有的只是一座简陋的破旧房舍,用家徒四壁来形容一点不为过,一张干草垫起勉强睡下一人的石头床,一柄草叉,一件灰色补丁长袍,构成了他全部的财产,如果一双满是茧子的手也算财产的话,他的脸颊布满了长年积累的灰尘,几乎成了灰褐色,棕色的头发和干草互相混杂打成了结,不时从长袍的缝隙里找到一只可怜的虱子,津津有味的将他捏碎,这成就了他全部的娱乐生活。
他在黎明之后便起了床,赶早在田间叉完草,当他放下手中的草叉靠在干草垛旁时,田地里的公鸡终于开始打鸣了。
“糟糕,可要迟到了。今天可是我当值镇门守卫的日子。得鼓足干劲!”托克挥掉了自己额头上挂着的汗珠,拔腿就往镇门口跑。
“你早啊,跳蚤托克。跑那么快是追着去送死吧。”这是托克邻居家的胖子马拉多给予他的第一声问候,这个肥头大耳的家伙带着戏谑的表情嘲笑着托克,屁颠屁颠的挺着大肚皮慢慢的走着。
托克并不想理会这个胖子邻居,他瞥了一眼他,冷冷的说道:“也许你那母牛老妈没有教育过你怎么样来问候别人。”托克朝地上吐了一口痰,“看到你我就想到了你家壁橱上挂着的烤肥鹅。但愿哥布林们看到你不会这样想。”
“噢?是吗?跳蚤托克,我想您一定你还没有尝够我父亲的铁拳头吧。不过话说回来,我真想不明白我的父亲,为什么不找镇长先生为我调换一下当值的时日,我可最不喜欢和一个满身都是跳蚤的家伙呆在一起就是一天。”马拉多的言语里满是讥讽,他掩着自己的鼻子做了一个呕吐的动作,“我一看到你,就觉得浑身爬满了恶心的跳蚤。”
托克头也不回向镇门口飞奔而去,只是一溜烟的光景就消失在了泥道的拐角的倾倒树桩处。
“真是下贱的家伙,我终于知道那些绿头鸭为什么会中了一千次的一万次的陷阱也依旧要向陷阱里跳!动物为食物作死,这家伙也是为那一丁点可怜的食物作死。可怜我这样的人也必须得和这些下贱的人一起承担他娘该死的义务。可笑义务。”马拉多不依不饶,口中叠叠不休的讽刺着早已消失在泥道拐角的托克,“昨晚阿卡娜也许给了这家伙神谕,她告诉了这家伙今天也许能够得到比你吃的粗糠好一点儿的食物吧。哎,这也挺好,如果多一点这样的家伙,我可就不用来站这该死的岗哨了,我呸。”
镇口门的守卫室里除了破旧的铁制武器和破烂的铠甲外再没别的多余的东西,托克急促的脚步声早就引起了准备换班的小矮人的注意,当然还有一个健硕的半人马也在默默的等待他们的换班。“你们这些特里安人怎么这么慢!还他娘的一点儿也不守时,可给我走快点儿,别屁颠屁颠的浪费我宝贵的时间!这儿晚上蚊子真多,我可不想和这个臭屁的半人马再呆在一块儿了,就像住在肮脏的马厩一样,够无聊的!我的父亲倒是怎么想的,我宁可战死,也不愿意放弃自己的故乡来到这个破地方受憋屈,更何况这些白痴般的半人马在晚上进进出出的不知道在做些什么勾当。真是可怜的镇子,我怀念黑山的要塞。”小矮人将牛角头盔和一柄生锈的斧头放在木制的旧桌子上,半人马瞪了一眼他旁边的矮子,似乎不屑于搭话,随即将弓箭和箭袋从身上卸了下来交给了托克,“但愿半人马之神阿历克斯眷顾你,善良矿工霍芬特之子。”
“谢谢。亚力克·塔克尔·吉尔伯格。”托克单手抚胸,虽然他穿着破烂,然而他仍然向绅士一样恭敬的朝半人马点了点头,半人马回敬了一个绅士礼后迈开优雅的马步离开了守卫室。这位半人马曾经和自己死去的父亲熟识,托克只知道他似乎是居住在古德拜地区半人马里的大人物,并且有一种癖好,就是收集从古德拜的铁矿岭里的废弃铁矿上弄出来的一种夜晚会发光的石头,托克的父亲曾经在铁矿收集了很多这样的石头,亚力克竟然用了1块林斯顿王国金币和自己的父亲交换,要不是托这块金币的福,托克也许现在连住的简陋房子都没有,只能--天空做被,地做床。
“啊,您好,亚力克先生。”屁颠屁颠的马拉多从门外走来,向亚力克满脸堆笑的恭敬行礼又目送着亚力克身影直到看不见,他看着托克凝视着他的眼神,突然的嘴一撇,话锋一转,“可真是个四条腿的怪家伙,也算是一个有头有脸的古德拜大人物,竟然跑到这里来值岗。难以想象又在值岗的时候做些什么见不得人的勾当,哎,管我啥事儿,总之这家伙可有的是金币和银币,只要我父亲和他做上买卖说不定以后镇长的位置就是我家的了!”
托克一个人站在木制栅栏围成的箭垛上,左顾右盼,不时看看箭垛下坐着打盹儿的马拉多,又不时警惕的看着箭垛下方的蜿蜒山路七转八弯和山下山林,托克南边的铁矿岭上云雾缭绕,山上的山毛榉林郁郁葱葱掩盖了铁矿岭的一切,铁矿岭通过一条脊梁与巍峨的高地山南麓山腰平地相连,一切都冷冷的矗立在自己的视野里,托克在一阵胡思乱想以后,突然的一阵寒颤令他回过神来,他扭头张望镇门口想找找这个虽然不太可爱的邻居贫贫嘴,然而它看到是楼下的马拉多正抱着板斧在镇门口悠然酣睡。
托克顿时打消了这个念头,心中的不快油然而生,他暗自骂道:“真是一个无可救药的纨绔子弟,我的搭档怎么会遇上这种一点也不操心的货色。这南部镇门可是隔山差五的就会遭到哥布林们的袭击,到了那时,我倒要看看你还能不能睡的像头猪猡一样。你认为你家里那弟弟可是善茬?愿意用大把的黄金赎你这个碍他的事儿的家伙?噢,别做梦了。”随即又心中默念着“我可不想管你家里那些破事,你自己看不出来,并不代表别人看不出来。被蒙在了鼓里却不自知!我亲爱的女神阿卡娜,托克·霍芬特向您祈祷,哥布林可千万别今天来敲咱们的镇门儿。”
(https://www.biquya.cc/id44766/2645558.html)
1秒记住追书网网:www.biquya.cc。手机版阅读网址:m.biquya.cc