追书网 > 玄幻奇幻 > 芒果树下的黑公主 > 第三十一章 共读《半轮黄日》

?

  ANNA告诉鲁运:“29岁的尼日利亚女作家ChimamandaNgoziAdichie以《半轮黄日》获得了2007年度英国桔子文学奖。”时,鲁运心里一阵欣喜,第一个感觉是:非洲也有顶尖的文学人才。并且女作家Chimamanda是该奖历史上最年轻的作家。第二个感觉:尼日利亚人是很聪明的。第三感觉:作家是依博人,和ANNA一样。

  鲁运迫切地想买到这本书,于是就让ANNA带着自己去书市。卡诺的书市和国内的差不多。当鲁运和ANNA刚来到书市旁,立刻就有不少售货员从门头里走出来,主动的打招呼,都争着拉鲁运到他们的店里去看,鲁运只好笑着和他们说:“一个一个看。”

  鲁运和ANNA走进一个比较像样的门头,一个年轻的小伙子问:“想买什么书?”ANNA说:想买“HalfofAYellowsun”。结果这个小伙子愣了半天,像是突然醒悟的说:“是不是Adichie的书?Adichie!”他喊着,一个年轻姑娘马上递给ANNA一本厚厚的,很精致的书。正是:“HalfofAYellowSun”。作家的名字是:ChimamandaNgoziAdichie.书后面是年轻的黑人女作家的芳照。价格,一千八百奈拉,相当于人民币一百四十元。还真不便宜,鲁运和ANNA两个人都搜出口袋里带的钱也不够。鲁运好不容易见到了他所喜欢的书,却不能如愿以尝,那种遗憾的心情是可想而知的。ANNA只好说:“没什么,我回去马上带钱出来买。”这对鲁运是很大的安慰。回公司后鲁运马上给了ANNA钱。ANNA理解鲁运的心情,立马返回书市。当鲁运正在焦急等待时,ANNA突然推开办公室的门进来了,高兴的把一个塑料袋递到鲁运手上。太好了!ANNA终于给买来了!鲁运不知怎么感谢她才好。伸手从口袋里掏出二百奈拉算是表示感谢。鲁运迫不及待的打开袋子,就是那本:“HalfofAYellowSun”!

  书的封面装潢很精致,上边多半个页面是黄色的,下边少半个页面是土绿色的,有八个用墨色印成的黑人排成一队,传统的用头顶着什么东西朝前走来。凸出的、大的白色题目覆盖着页面,惟有中间的“Of鲁运”用红色点缀,下面工正的印着作家的名字。令人不难想象:地平线上的半个黄色太阳。再加上这本书参加的是英国桔子文学奖,使人很容易把这本书的书名和黄色的桔子联系起来。看来作者是寓意非浅的。

  ANNA仔细的帮鲁运包上了书皮。

  鲁运觉得在尼日利亚的土地上,喝着尼日利亚的水,和尼日利亚的朋友一起读这本书,身临其境,可能会有更深切的体会。

  鲁运轻轻的打开它,一股油墨的芬芳飘满了房间......

  鲁运和ANNA说:“ANNA,感谢你,我真高兴在尼日利亚获得了这本原著。”

  ANNA说:“我小时候母亲给我讲过比亚法拉战争,尼日利亚死了很多依博人,大家都不愿意谈到这场战争。”后来ANNA又帮鲁运借来了一个有关比亚法拉战争的碟片。

  鲁运一有空就翻译一点,当然离不了ANNA无条件的帮助和校对,整整通过一年的时间终于把这部巨著翻译完成,但不幸的是在翻译完成之后鲁运不小心把译稿全部删除了,在追悔莫及的情况下,还是ANNA找专家又从微机上恢复了。

  ChimamandaNgoziAdichie被誉为尼日利亚最有前途的青年女作家。其短篇小说大多讲述尼日利亚移民在美国的经历,曾获英联邦广播协会奖和BBC短篇小说奖。其长篇小说《紫芙蓉》获2004年度英国奥兰治小说奖提名,《半轮黄曰》获2007年奥兰治小说奖。

  Chimamanda1977年出生于尼曰利亚阿巴一个书香之家,伊博族,父亲是尼日利亚大学的统计学教授,做过代理副校长,母亲退休前是这所大学的注册处主任。父母育有六个孩子,Chimamanda排行第五,在大学城恩苏卡长大。就读于尼日利亚大学的附属中小学。之后又在这所大学读了一年半的医药专业。19岁到美国费城就读于私立的德雷塞尔大学。两年后转入东康涅狄格州州立大学。2001年获传播学和政治学学士学位。2003年又在约翰?霍普金斯大学获文学创作硕士学位。成为普林斯顿大学2005至2006年度的霍德研究基金得主,2007年进入耶鲁大学攻读非洲研究硕士学位。2008年荣获迈克阿瑟“天才”基金,并担任卫斯理大学的访问作家。目前居住在康涅狄格州。

  Chimamanda从小喜欢写作,写作带给她无与伦比的心理满足和成就感。但对有志于文学创作的人来说,上世纪八九十年代直至世纪之交的尼日利亚并非天堂。政治独裁、官员腐败、石油危机、通货膨胀等导致政局动荡、经济崩溃,使得国内图书市场萎缩,出版社关门大吉,不少作家因针砭时弊遭到监禁和严刑拷打,甚至被迫流亡海外。不难理解,Chimamanda的创作生涯虽起步于尼日利亚,却发展、成功于海外。除了《因为热爱比亚法拉》,她的作品均在英美两国首发,受到热烈追捧后才得以在国内出版。可以说,在海外的求学和生活经历向Chimamanda开启了通向世界文坛的大门。不仅使她享受到创作与出版的自由,更重要的是,她因此丰富了阅历,开阔了视野,其世界观和创作观,尤其是对尼日利亚历史与现状的观察和了解,呈现出同时代尼日利亚作家中难得一见的广度和深度。

  Chimamanda并非内战的亲历者,但在内战中失去了祖父和外祖父,她自小听着“内战前......‘内战后”的故事,比亚法拉的阴影伴随着她的成长。

  Chimamanda将自己定位为一个以非洲为背景进行现实主义创作的作家,反映后殖民时代尼日利亚乃至非洲大陆的历史与现实问题。

  《半轮黄日》重点探讨尼日利亚内战这一充满创痛的历史篇章,但并未只对重大历史事件——如伊博族大屠杀、接踵而至的内战以及几百万人的伤亡——的复述,而是讲述这些历史事件对普通人日常生活的冲击和影响。小说以比亚法拉的国旗“半轮黄日”为题,在忠于史实的基础上加入虚构的细节描写,显示出深层次上的历史真实,旨在启迪读者思考道义责任、殖民主义的终结、民族忠诚、种族、阶级与性别问题以及爱情、亲情、友情这一切复杂化的过程与方式,堪称史诗般的杰作。

  这部小说以20世纪60年代的尼日利亚为背景,讲述了被内战所毁的国家里生活轨迹相交的三个主人公的动人故事。乌古,一个来自贫穷乡村的十三岁男孩,来到一位大学讲师家里做男童,他被比亚法拉军队强征入伍,经历了严酷的战斗,最终幸存下来;美丽、叛逆的奥兰娜放弃了在拉各斯优越的富家千金生活,与具有超凡魅力的大学教授情人奥登尼博生活在一起,奥登尼博是一个魅力非凡的革命者和激进的反殖民主义者;第三位主人公是个内向腼腆的英国人理查德热爱传统的伊博一乌库艺术,并深深迷上了奥兰娜的孪生姐姐、谜一般的凯内内。

  在战争的旋涡中,这些人物以超乎想象的方式经历了悲欢离合,对彼此的爱与忠诚受到考验,自我形象受到挑战,在应对纷至沓来的生活巨变的过程中,他们经历了人格和思想上的成长、变化与成熟。

  乌古、奥兰娜、理查德,他们几乎都是无从获知事实、只能倚赖谣言与政治宣传的普通人,故而我们能够淋漓尽致地感受到他们的饥饿、猜疑、恐惧等原始的欲念与情感,感受到战争的真正后果、与饥饿相伴相随的屈辱以及他们拼命保护人性的挣扎。Chimamanda通过这些人物的经历,论及联邦军队的空袭、封锁引起的饥馑、超级大国的觊觎、自由黑人国家的理想破灭等政治或历史事件。

  Chimamanda既着力书写比亚法拉战争的毁灭性后果,又让读者认识到,死亡不是战争中人们的唯一遭遇,他们还活着,爱着,梦着。

  《半轮黄日》是以尼日利亚内战为背景创作的长篇小说。在很多人眼里,尼日利亚是非洲最复杂的国家,这不仅因为它有二百五十多个民族,各民族都有自己的语言和宗教信仰,还因为历史上殖民主义、帝国主义、专制主义的暴力在这里轮番上演,时不时地引爆暗潮涌动的民族矛盾,酿成流血事件甚至战争。1960年尼日利亚摆脱英国的殖民统治,成立联邦共和国之后,这种情况并未得到根本的改观。人数最多的豪萨一富拉尼族、约鲁巴族和伊博族在新老主子或明或暗的操纵下,以各自盘踞的北区、西区和东区为大本营,为了争夺中央政府的席位、地方政府的势力范围和石油资源的分配方案等大打出手,往往导致整个国家的动荡不安和联邦体制的岌岌可危。空前惨烈的尼日利亚内战(1967—1970,也称比亚法拉战争)便是这种矛盾登峰造极的结果,不仅造成了两三百万人的死亡和史无前例的饥馑,而且留下了许多至今尚未消除的后遗症。

  Chimamanda执著于传统、平实的现实主义叙事风格,除了第二三部分在叙事时间上的倒置,读者不会碰到任何其他的麻烦。

  《丹佛邮报》对这部作品的评价是:对历史的把握以及横跨社会各个阶层(从乡下来的男仆,到富贵官僚家的千金)的能力,这两个特点体现出托尔斯泰的大手笔。

  《泰晤士报》的评价是:Chimamanda使用了层叠的历史、象征和神话……饶有兴趣地使用语言。她在她的英语中注入了盎然诗意,整个叙事交织着伊博族的成语和语言。

  有评论把她比做“西非的托尔斯泰”。荣誉之多,赞誉之高,足见Chimamanda称得上“大手笔”。

(https://www.biquya.cc/id25595/1477751.html)


1秒记住追书网网:www.biquya.cc。手机版阅读网址:m.biquya.cc