追书网 > 女频频道 > 离婚入殓后,京圈太子爷在我坟前痛哭 > 第232章 这个世界上的另一面

我连忙道歉:“不好意思,我不了解情况,希望没有提起你的伤心事。”

又是未完成的画作,又是今年刚出事的画家,这让我一头雾水的在脑海中把业内知名的画家给想了个遍,但最终连一份讣告都没想起来。

大概是对画廊老板很重要的人吧。

我并未因此放下警惕,话锋一转又问:“如果水平差距不算太大的话,我自认为能胜任这份工作,但美院就在这附近,直接去学校里发布兼职需求,好像比来街边找人容易多了。”

过去的经历让我对一件事里的反常之处尤其在意。

女人似乎明白了我的顾虑所在,她从衣服里取出了工牌:“有警惕心是好事,至少可以规避危险和不靠谱的工作,你可以在网上搜索一下我的名字和关联的画廊,然后再做决定。”

我在看清画廊名称的那一刻缓缓睁圆了眼睛。

女人疑惑的低下头:“工牌有什么问题么?”

“不,没有,我只是……没想到会是这家画廊,很有名气,我有不少同学都希望以后能画出让主理人青眼有加的作品。”

停顿过后的理由全都是我编出来的。

她所就职的画廊正是陈得印在名片上的那家,我为了把他跟D先生做对比,当晚便悄悄去网上搜索过相关信息,然后便发现他无疑拥有D先生所表现出的财力,只在势力上有欠缺。

不过网上能找到的全都是公开信息,是他想让人看到的,而非他真正拥有的,相比之下,在他身边工作的人或许能了解更多。

我出于保险起见,又在网上搜索了女人的职位和信息,等确认过全部为真,又询问了她具体的工作地点,得知会被安排在画廊里的工作室,这才一口答应了下来。

女人态度很温和,并不急着催我上班,而是先表示:“其实你不必急着做决定,可以先去看看工作环境,我们老板为人温和,挺好说话的,但他特别珍惜这几幅画,提的要求会很严苛。”

她打完预防针,也没有忘记做自我介绍:“叫我黛西就好。”

这是她工牌上的英文名。

我以一个初次接到重要工作的学生应有的态度回应道:“好的,黛西姐,我叫林小月。”

我们之间的关系因此被迅速拉近,黛西告诉我画廊离这边不远,就在两条街以外的文化园,算是景区的核心地段了,如果我愿意,现在就可以过去参观。

“黛西姐,你能不能稍微等我一下?十分钟就好。”我没有拒绝的理由,但还有些事需要处理好再离开。

黛西答应了。

若是放在从前,我压根不会觉得把画具放在摊位上是多有风险的事,众目睽睽之下,怎么可能会有人去拿别人的东西?

可现在不一样了,我看到了这个世界上的另一面。

我用最快的速度把相对贵重的画具收拾好,付费寄存在对面给游客提供寄存服务的店里,然后把醒目并且不值钱的画架和沙滩椅留在原处,并且压了张“暂时离开”的纸条在下面。

等我做完这一切,刚好过去十分钟。

黛西很欣赏我的麻利,在带我步行去画廊的路上多说了几句:“老板他虽然好说话,但工作中其实也是有偏好的,他对年轻人很宽容,前两次犯错都不会怎么样,但第三次一定会开除。”

“你见到他不需要太紧张,记得自己有两次的容错机会就好,还有就是也不需要对他太礼貌,太把他当成老板,他除了发工资和福利的时候,很喜欢跟大家打成一片……”

她口中的老板指的必然是陈得,而这些特征越听越让我心惊。

这些形容不像是我印象里的陈得,倒是更阴晴不定,想一出是一出的D先生更像,就连擅作主张的习惯都很像。

我的脊背在踏进画廊的瞬间崩成了一条线。

黛西注意到我有些紧张,带我去到休息室里倒了杯咖啡,含着歉意解释:“今天有些冷,你先喝点热的暖下身子,我刚刚说的其实也没有那么真,都是工作中观察出来的,不一定适用,你不用害怕。”

这听起来更吓人了,我意识到她是在交浅言深后试图找补,并且很怕我会临阵逃脱,努力挤出个笑容说:“谢谢,其实我不是害怕,只是担心自己能否胜任这份工作。”

黛西相信了我的说法,她取过工作用的平板电脑,打开相册同我介绍起了具体工作内容:“这几幅画是老板用心搜罗来的,目前关于画家的信息和具体成交价都是未公开状态……”

她说的很细致,但我却压根没往心里去,或者说是根本就不必听,因为世界上不会有比我更熟悉这几幅画的人了。

这几幅画都是我上辈子画的,在我的病情发展到无力回天之前,便全都被托付给信得过的人处理了。

我当时对代理人有言在先,这些画是挂是卖都无所谓,若是没人要直接烧了也可以,但唯有一条需要在意,那就是不必让它们出现在容云衍面前。

没想到兜兜转转大半年时光,我还有再见到它们的一天。

照片里的画作并没有被直接挂在墙上,而是每一幅都有独立的架子,并且微微前倾,防尘的同时也保证了通风,延缓了颜料变色的速度。

抛开别的不说,陈得在是真的懂画,在他的专业范畴里无可指摘。

黛西见我十分认真的在看画,过了一会儿才出言问:“林小姐,你觉得这些画怎么样?实不相瞒,我从你的摊位前路过时一眼就相中了,你的笔触跟这位佚名画家的笔触有些像。”

这话让我压根没法答。

两幅画都是我画的,笔触能不像么?人的习惯比其它任何东西都来得更难改,哪怕我竭力想要避免沈棠的习惯,也还是会在落笔之后渐渐忘记这一点。

我对上黛西期待的目光,因为实在不忍心让她失落,用我能做到的最真诚的语气说:“画是很好,我望尘莫及,顶多只能模仿一下。”

这话说的我直害臊,多亏了是双手捧着杯子,才没因为尴尬的打颤把咖啡给撒出来。

黛西听我不像是要拒绝的意思,当即眼前一亮,生怕我跑了似的说:“那就太好了,林小姐,能不能请你先试着临摹一下这幅画?”

(https://www.biquya.cc/id160534/56792921.html)


1秒记住追书网网:www.biquya.cc。手机版阅读网址:m.biquya.cc