“你有登陆过这个网址吗?”牧洵问到。
吴宇翔摇了摇头:“我曾经试图登录过这个网址,不过没有成功登上去。”
“没有成功登上去?”难道Amonite先生给了一个假的网站吗?
“对,我原以为这个网址只要输进去就可以了,跟我们平时登的那种网址一样,可我登进去了才发现,这个网址里竟然还要输入账号跟密码,A先生曾经在那封邮件里说过,这个网址的账号就是我的手机号,但他并没有告诉我密码究竟是什么。”吴宇翔说道。
听到这话,牧洵和苏希无眼中的神色就更是深邃了几分。
“只给网址跟账号,却没有给密码,这种纰漏应该不是他会出的才对。”苏希无率先开口。
“的确。”牧洵应下。
“可如果这并不是纰漏的话,密码又在哪里?”苏希无思索了片刻,就又转头朝吴宇翔看了过去:“你现在还能背出那份邮件的全文吗?”
“这......你们该不会是怀疑密码隐藏在那封邮件里,只是我没有察觉到吧?”吴宇翔也不笨,立刻就反应了过来。
“就是这样,所以我希望你可以尽可能的还原那封邮件。”苏希无说道。
听到这话,吴宇翔的脸上明显闪过了一丝为难:“这件事情已经过去这么久了,再加上我当时又是在精神极度紧张的情况下看到这份邮件的......不是我不愿意帮你们,是我真的只能想起这封邮件的大概,至于更详细的内容......”
吴宇翔没有把后面的话说完,但他想说什么,牧洵和苏希无却瞬间就明白了。
“怎么办?如果密码真的隐藏在那封邮件里的话,我们现在岂不就等于是好不容易查到的线索又断了?”苏希无轻皱了皱眉,转头就朝牧洵看了过去。
牧洵却只是清清淡淡的笑了一下,仿佛根本就没有把这件事情放在心上:“先把网址和账号写下来吧。”
“好。”吴宇翔又拿起了一张纸,写下。
苏希无接过那张纸便快速瞄了一眼:www.H.get.the.banun***“这......”不知道为什么,苏希无总觉得这个网址没有那么简单,可一时之间要她出说这个网址究竟哪里不简单,她也说不出来。
而有这种感觉的人不光只有苏希无一个,吴宇翔也是,所以苏希无才接过那张纸没多久,他就开口了:“是不是觉得这个网址有点奇怪?说实话,我之所以能在那种情况下把这个网址记下来,就是因为我第一眼看到这个网址的时候就愣住了,我还记得我当时的第一反应,这是什么奇奇怪怪的网址,真的可以登的进去吗?”
“get,在牛津词典里的意思是得到,收到,获得,the,则是指已提到或双方都知道的人或事物,这;那,至于这个banun和H......”苏希无沉思了片刻,终是转头朝牧洵看了过去。
却见牧洵正一脸饶有兴致地看着自己,不禁一怔:“怎么了?”
“我记得你上次还非常惊讶我把牛津词典背下来了。”简简单单的一句话,外人甚至还有可能听不懂。
可苏希无的脸却就立刻就红了起来。
糟糕,被发现了。
没错。
在她发现牧洵竟然可以把整本牛津词典背下来,甚至是所有的词典都背下来以后,她就立刻强迫自己也跟着去背。
不为别的,只为可以缩小他们之间的距离。
虽说牧洵总说他们俩是完美互补的,他负责生者,她负责亡者,可......她却仍是希望可以为了自己喜欢的人变得更好,更完美。
而事实证明,当她真的这么去做了,真的把整本牛津词典背下来了,收益的人并非牧洵,是她自己。
她以后再也不用担心会遇到类似的问题,也不需要再转头去询问牧洵,因为她自己就能把这些单词的意思说出来。
这种感觉可真棒啊。
看到苏希无眼中的星光,牧洵就立刻心满意足地勾起了唇角:“果然,最好的爱情是两个人一起变得更好,嗷呜,我真羡慕你。”
“羡慕我什么?”牧洵的前半句话她非常赞同,可这后半句话......
“羡慕你拥有这么一段美好的恋情,还拥有一个用世界上所有赞美的词语都无法形容的完美爱人。”牧洵一本正经的说道。
苏希无却只有一种想要拍死他的冲动。
还拥有一个用世界上所有赞美的词语都无法形容的完美爱人?
“如果自恋是人类的一种技能,你一定是点满了,哦,不,你是爆表了。”苏希无无奈地翻了一个白眼。
没想到牧洵不仅没有生气,还悠悠的接了下去:“如果人类真的有技能,那我一定是全部点满的那个。”
“......”说不过,溜了溜了。
苏希无抿了抿唇,赶紧转移话题:“你觉得这个网址里的banun和H指的是什么?banun的话,乍一看有点像是banana,可我并不人为A先生会犯这么低级的错误,把两个单词都写错了,还有这个H,吴宇翔的名字首字母里并没有H,难道指的是A先生自己?”
听到苏希无这话,牧洵终于把她手中的纸条接了过来,只见他低垂着眉眼,看得仔细,那模样,真是好看的找不到词语形容。
“你知道《达.芬奇密码》吗?”看了半晌,牧洵突然抬起头,朝苏希无问道。
“《达.芬奇密码》?这不是一本书吗?”苏希无疑惑,不明白牧洵为什么会突然提起这本书。
见此,牧洵便又接了下去:“在《达.芬奇密码》里,雅克.索尼埃馆长的遗言是:0,Draconiandevil!0h,LameSaint,而如果把这些字母重新排列,就会得出另外的一句话:LeonardodaVinci!TheMonaLisa,翻译成中文就是:列奥纳多.达.芬奇《蒙娜丽莎》。”
“嗯?你想表达的是,这个网址它也是一句被打乱的话?”苏希无说道。
“没错。”牧洵说着,便伸手指了一下纸条上的H.get.the.banun:“把the移到最前面,然后把剩下的字母拆开,重新排列。”
牧洵并没有把后面的话说下去,而是挑眉看向苏希无,他相信,这一定难不倒她。
(https://www.biquya.cc/id109943/87232029.html)
1秒记住追书网网:www.biquya.cc。手机版阅读网址:m.biquya.cc